Komplex módszer a jelentés, a kiejtés és a helyesírás tanulására!
Bevezetést lásd:
-- A --
- Mit vagy képes csinálni ebből a lABLE?
- A menők mindig merACEek.
- Kellemetlen ha fájdalom van a derACHEban.
- AC – ROSSak, ha átmegyek az úton a boltba. /ök-rosz/
- Az emberAC – TORrel rontottak a színészre. /ek-tŐ/
- A – DRESSben szeret lenni a legjobban; olyanban, amin a címe is rajta van. /ö-dresz/
- Nem mAIR kimenni a levegőre.
- Minden bent van az ALLban.
- A – LONE szeret közlekedni és jobbára egyedül. /ö-lÓn/
- Az, hogy A – LON – Gugolt és a ló futott a korlát mentén, még nem jelent semmit. /ö-lÓn-g/
- Azt és ezt a kést fAND meg.
- MegmANTettek a hangyák.
- MARE itt vannak.
- Belemélyesztette a karomba a kARMait.
- A hadsereg nem csalás, nem ARMYtás.
- Ő festő művész és nem huszARTIST.
- AS olyan, mint az.
- Lehamuztak? Hát, ez megASHik néha.
- 5-kor ATtem.
- A nagynéném látni akar egy igazi teve karavAUNT.
- Ha lefekvéskor is rajtad van az az AW – AYszaka kényelmetlen lesz és nem fog elnyomni az álom. /öv-éj/
- Baltával a kézben kényelmetlen a sAXE.
-----
- able - /Ébl/
- ace – /Ész/
- ache - /Ék/
- across - /ökrosz/
- actor - /Ektör/
- address – (ödrEsz/
- air - /Er/
- all - /Ól/
- alone - /ölÓn/
- a long - /ölóng/
- and - /End/
- ant - /ent/
- are - /Á/
- arm - /Ám/
- army - /Ámi/
- artist - /Átiszt/
- as - /Ez/
- ash - /Es/
- at - /et/
- aunt /Aunt/
- away - /övÉj/
- axe - /Eksz/
------
-- B --
- BACKerítettek és a hátam mögül ugrottak elő. / BACKentem a hátam.
- Nagyon rossz, ha BADagad az ember bokája.
- BAGorombultam, amikor eltünt a táskám.
- Kiszökött a levegő a labdáBALL.
- A kosárban ez a kolBAS-KET tesz jóllakottá? /bász-kit/
- Jól BATakartam azt a denevért.
- Mit keres ez a kolBATH a fürdőmben?
- BEvallotta, hogy szeretne ott lenni. (helyesírási! Kiejtése: bÍ)
- A strandon, vagyis a vízparton hagytam a BEACHkám.
- A korábBE---CAUSEákok elmentek, mert nem volt nekik jó a klíma.
- Mi szeretnél lenni tuBECOME?
- BEDőlt a lámpa az ágyamba.
- Megszólalt a csengő és aztán BELLéptem.
- A meghajolt vázú autó BENT van a kanyarban.
- A legjobb tűzálló anyag az azBEST.
- Jobb lesz ha ezt a lovat BETTERjük.
- A madár elvitte azt a BIRDarabot.
- Csak egy kicsit szeretem GaBIT. Ez a cukor egy kicsit olyan, mint a BITumen.
- Kék BLUEzom van.
- A deszka megütötte a BOARDámat.
- Bármilyen bátor is vagy, te arcátlan barom, azért ne daraBOLD el a kezed.
- Mi lóg ki aBOLE a fatörzsből?
- Nem megy a csapszegBOLT? Ezt meg kell vizsgálni.
- Egy könyv van a BOOKsimon.
- Ne legyél olyan BOOTa, hogy a kezedre húzod a csizmád. Megleptem Gizit, az ó-láBOOT egy pár bakanccsal.
- Ne légy olyan BORROWm, hogy tőle kérsz kölcsön.
- Ha még egy falatot a számBO – TTOM, akkor fenékbe rúgom.
- Szép kis BRANCH ül azon az ágon. (bráncs – itt: brancs)
- Ebből nem lehet házat építeni! Ez BRICKet és nem tégla!
- Lekefélték az ámBRUSH cetet.
- Nem tudja elfeledtetni azt a BUCKET, úgy sem, ha vödröt húz a fejére.
- A BUDogos levágta a virágok bimbóit.
- Nem mehetsz el a BULBa, amíg nem cseréled ki a villanykörtét.
- A bikát fejbevágták és az meg elkáBULLt.
- Ne BUNCHd a nőt … inkább vigyél neki egy csokor virágot.
- Gyengék vagyunk, de BUTrak. / Igaz nem vettem meg, de az egy nagyon jó kaBUT volt.
---
- back - /bek/
- bad - /bEd/
- bag - /bEg/
- ball - /bÓl/
- basket – /bászkit/ (rövid á!)
- bat - /bEt/
- bath - /bÁsz/ (pösze sz!)
- be - /bÍ/
- beach - /bÍcs/
- because - /bikÓz/
- become - /bikám/ (rövid á!)
- bed - /bed/
- bell - /bel/
- bent - /bent/
- best - /beszt/
- better - /betör/
- bird - /bŐd/
- bit - /bit/
- blue - /blÚ/
- board - /bÓd/
- bold - /bold/
- bole - /bÓl/
- bolt - /bolt/
- book - /buk/
- boot - /bÚt/
- borrow - /barÓ/
- bottom - /batöm/
- branch - /brÁncs/
- brick - /brik/
- brush - /brás/ (rövid á!)
- bucket - /bákit/ (rövid á!)
- bud - /bád/ (rövid á!)
- bulb - /bálb/ (rövid á!)
- bull - /bul/
- bunch - /báncs/ (rövid á!)
- but - /bát/ (rövid á!)
Folyt. Köv.!