Brain Storming nyelvtanulási segédletei

BRAIN STORMING három évtizedes nyelvoktatási és fordítói tapasztalata és gyakorlata által kiérlelt módszerek és segédletek tárháza.

Bejegyzések

Friss topikok

Címkék

Címkefelhő

Olasz szavak magyarosan ­XIV. – Q-R (126 szó) – könnyen tanulható olasz szavak! (BS-gyűjtés)

2012.09.26. 13:26 aforizmágus

http://images.askmen.com/women/celeb_profiles_model/30_bianca_baltilarge_image-1.jpgqualitá – minőség; di prima qualitá – elsőrendű minőség; raritá – ritkaság; regina – királynő … és megint egy olasz szépség, az olasz nyelv szépségeihez való kedvcsinálásként: Bianca Balti

Kép forrása:

http://images.askmen.com/women/celeb_profiles_model/30_bianca_baltilarge_image-1.jpg

Jelen sorozatban olyan olasz szavakat mutatok be, amiket a felnőtt, művelt olvasók könnyűszerrel tanulhatnak meg, mivel vagy a magyarban is használatos, vagy a nemzetközi szókincsben meglévő szókincshez tudnak kötni, vagy pedig a formájuk miatt.

A válogatás egy körülbelül 5500 szavas szókincsből készült, amely a hétköznapi élet és a turisztika legfontosabb szavait tartalmazza.

***

--- Q ---

  1. qualifica – minősítés
  2. qualificarsi – minősülni; si é qualificato per la finale – bejutott a döntőbe
  3. qualitá – minőség; di prima qualitá – elsőrendű minőség
  4. quantitá – mennyiség
  5. quarto – negyedik, negyed; tre quarti – háromnegyed; un qua d’ora – negyed óra
  6. quinto – ötödik
  7. quota – részlet

***

--- R ---

  1. rabbino – rabbi
  2. racchetta – ütő; racchetta da tennis – teniszütő
  3. radiatore – hűtő, radiátor, fűtőtest
  4. radiazione – sugárzás
  5. radio – rádió
  6. radioattivo – radioaktív
  7. radiocronaca – helyszíni közvetítés
  8. radiografia – röntgenfelvétel
  9. radiologia – röntgen
  10. ragú – mártás
  11. rampa – felhajtó, (kocsi)feljáró
  12. rapa – répa
  13. rapiditá – sebesség, gyorsaság
  14. rapido – sebes, express vonat
  15. rapporto – jelentés, kapcsolat
  16. raritá – ritkaság
  17. ravioli – húsos derelye/táska
  18. razzia – razzia
  19. reagire – reagálni
  20. reale(1) – valóságos
  21. reale(2) – királyi
  22. realismo – realizmus
  23. realizzabile – kivihető
  24. realizzare – megvalósítani
  25. realizzarsi – megvalósulni, létrejönni
  26. realtá – valóság; in realtá – valóban
  27. reazione – reakció
  28. reciproco – kölcsönös
  29. recitare – előadni
  30. reclamare – reklamálni
  31. reclamo – reklamáció; libretto dei reclami – panaszkönyv
  32. record – csúcs, rekord
  33. referendario – előadó
  34. referenza – referencia
  35. regime – kormányzat
  36. regina – királynő
  37. regione – vidék, táj(ék)
  38. registrare – beírni, feljegyezni, felvenni
  39. registratore – magnó; registratore a cassette – kazettás magnó; registratore di cassapénztárgép
  40. registrazione – feljegyzés, felvétel
  41. registro – iktató(könyv)
  42. regno – királyság
  43. regola – szabály; regole del traffico stradale – közlekedési szabályok
  44. regolare – szabályos, szabályozni, rendezni, állítani
  45. regolazione – szabályozás
  46. relativamente – aránylag, viszonylagosan
  47. relativo – relatív, viszonylagos
  48. relazione – kapcsolat, viszony; beszámoló, jelentés; relazioni commerciali – kereskedelmi kapcsolatok
  49. relé – relé, feszültségszabályzó
  50. reliquia – ereklye
  51. repubblica – köztársaság; repubblica popolare – népköztársaság; Repubblica Ungherese – Magyar Köztársasága
  52. residente – lakó
  53. residenza – lakhely
  54. resistente – ellenálló, tartós
  55. resistenza – ellenállás
  56. resistere – ellenállni vminek/vknek
  57. respirare – lélegezni
  58. respiratore – légzőkészülék
  59. respirazione – légzés
  60. respiro – lélegzet
  61. restaurare – restaurálni
  62. restauro – tatarozás, restaurálás
  63. revisione – átvizsgálás, felülvizsgálat, revízió, nagyjavítás
  64. ribalta – rivalda
  65. ribes – ribizli
  66. ricetta – recept
  67. ricezione – recepció
  68. ricompensa – ellenszolgáltatás
  69. ricordare – emlékezni
  70. ridotto – csökkentett
  71. riduzione – mérséklés, csökkentés; riduzione della tariffa – díjkedvezmény
  72. rigido – merev
  73. ring – szorító
  74. rinnovare – fel-/megújítani, meghosszabbítani
  75. rinnovo – fel-/megújítás, meghosszabbítás
  76. riparare – (meg)javítani, (ki)javítani
  77. riparazione – javítás; riparazione generale – generáljavítás
  78. ripetere – (meg)ismételni
  79. ripetizione – ismétlés
  80. riportare – közölni
  81. rischio – kockázat
  82. riservato – fenntartott
  83. riso – rizs
  84. risotto – rizottó
  85. rispettare – tisztelni, betartani
  86. rispetto – tisztelet
  87. risposta – felelet, válasz; riposta negativa – nemleges válasz
  88. ristabilire – helyreállítani
  89. ristabilirsi – helyreállni, felépülni
  90. ristorante – vendéglő, étterem
  91. ritardare – késni
  92. ritardo – késés
  93. ritmo – ritmus
  94. rito – szertartás
  95. ritorno – visszatérés
  96. rivale – vetélytárs(nő)
  97. rivoluzione – forradalom
  98. rocca – fellegvár
  99. romanesco – római
  100. Romania – Románia
  101. romanico – román
  102. romano – római
  103. romantico – romantikus
  104. romanzo – regény
  105. romero – román
  106. rosa – rózsa, rózsaszín(ű)
  107. rosmarino – rozmarin
  108. rosone – rozetta
  109. rosso – piros, vörös
  110. rotare – forogni
  111. rubel – rubel
  112. rubino – rubint
  113. rublo – rubel
  114. rullino – tekercs
  115. rullo – tekercs
  116. rum – rum
  117. ruota – kerék
  118. russo – orosz
  119. rustico – paraszti, népi

***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

Címkék: olasz szókincsfejlesztés BS-keyword

Olasz szavak magyarosan ­XIII. – P (221szó) – könnyen tanulható olasz szavak! (BS-gyűjtés)

2012.09.26. 13:20 aforizmágus

http://loyalkng.com/wp-content/uploads/2009/04/monica-bellucci1.jpgpalazzo – palota; paradiso – mennyország, paradicsom; passione – szenvedély; piccante – csípős, erős, pikáns… Monica Bellucci – újabb szépség olaszhonból…

Kép forrása: http://loyalkng.com/wp-content/uploads/2009/04/monica-bellucci1.jpg

Jelen sorozatban olyan olasz szavakat mutatok be, amiket a felnőtt, művelt olvasók könnyűszerrel tanulhatnak meg, mivel vagy a magyarban is használatos, vagy a nemzetközi szókincsben meglévő szókincshez tudnak kötni, vagy pedig a formájuk miatt.

A válogatás egy körülbelül 5500 szavas szókincsből készült, amely a hétköznapi élet és a turisztika legfontosabb szavait tartalmazza.

***

--- P ---

  1. pacchetto – csomag; un pacchetto di sigarette – egy csomag cigaretta
  2. pacco – csomag
  3. pacifico – békés; csendes; il Pacifico – Csendes-óceán
  4. padiglione – pavilon
  5. padrone, padrona – főnök(nő); gazda(asszony)
  6. paio – pár
  7. pala – lapát
  8. palato – szájpadlás
  9. palazzo – palota
  10. palco – páholy
  11. palma – pálma
  12. palo – karó, cölöp, pózna, kapufa
  13. panico – pánik
  14. panna – tejszín; elakadás, defekt; panna montata – tejszínhab (ezt a hangzása miatt vettem fel a listába – úgy hangzik, mint egy név!)
  15. panorama – kilátás, panoráma
  16. panoramico – panorámás; strada panoramica – út szép kilátással
  17. pantaloncini – rövidnadrág, sort
  18. pantaloni – nadrág
  19. pantografo – áramszedő
  20. pap – pápa
  21. papá – papa
  22. pappa – kása
  23. paprica – paprika
  24. paradiso – mennyország, paradicsom
  25. paragrafo – paragrafus
  26. paralitico – béna
  27. parallelamente – párhuzamosan
  28. paralello – párhuzamos
  29. parcometro – parkolóóra
  30. parco – park; parco nazionale – védett nemzeti park, természetvédelmi terület
  31. parlamento – országgyűlés, parlament, országház
  32. parlare – beszélni; chi parla? – ki beszél?
  33. parola – szó
  34. parrocchia – parókia, plébánia
  35. parroco – plébános
  36. parrucca – paróka
  37. participio – melléknévi igenév
  38. partigiano – partizán
  39. partita – játszma, mérkőzés, meccs; partita di ritorno – visszavágó mérkőzés
  40. partito – párt
  41. partner – partner
  42. passione – szenvedély
  43. passivo – passzív
  44. passo – lépés
  45. pasta – tészta
  46. pasticcio – pástétom
  47. pastore – pásztor, pap
  48. patria – haza
  49. paura – félelem
  50. pausa – szünet
  51. padalare – pedálozni, biciklizni
  52. padale – pedál
  53. pediatra – gyermekorvos(nő)
  54. pedicure – pedikűr
  55. penetrare – behatolni
  56. penicillina – penicillin
  57. penna – toll; penna a biro – golyóstoll
  58. peperonata – (lecsószerű étel)
  59. peperone – (zöld)paprika
  60. perdonare – megbocsátani vkinek
  61. perdono – megbocsátás, bocsánat
  62. perfetto – tökéletes
  63. perfezionare – tökéletesíteni
  64. perforare – (ki)lyukasztani
  65. perforato – kilyukasztott, perforált
  66. periferia – külváros, periféria
  67. periodico – időszakos, folyóirat
  68. priodo – időszak, periódus
  69. permanente – tartós, dauer, tartós hullás
  70. persona – személy; per due persone – két személyre; in persona – személyesen
  71. personaggio – személyiség
  72. personale – személyes, személyi, személyzet
  73. personalitá – személyiség
  74. personalmente – személyesen
  75. pessimista – pesszimista
  76. pessimistico – pesszimista
  77. petrolio – kőolaj, petróleum
  78. pianista – zongorista
  79. piano – zongora
  80. piazza – tér; piazza principale – főtér
  81. piccante – csípős, erős, pikáns
  82. picche – pikk; la donna di picche – a pikk dáma
  83. piccolo – kicsi, kis
  84. piede – láb
  85. piedistallo – talapzat
  86. pigiama – pizsama
  87. pilastro – oszlop, pillér
  88. pilone – pillér
  89. pilota – pilóta
  90. ping-pong – ping-pong
  91. pipa – pipa
  92. pistola – pisztoly
  93. pittore; pittrice – festő(nő)
  94. pittoresco – festői
  95. pizza – pizza
  96. pizzeria – pizzasütöde
  97. placca – (fém)lap
  98. plastica – műanyag
  99. platea – földszint
  100. platino – platina
  101. plurare – többes szám
  102. pneumatico – autógumi, gumiabroncs; pneumatico antigelo – téli gumi
  103. poesia – költészet, költemény, vers
  104. poetta, poettessa – költő(nő)
  105. politecnico – műszaki főiskola
  106. politica – politika
  107. politico – politikai, politikus
  108. politura – polírozás
  109. polizia – rendőrség; polizia stradale – közlekedés-rendészet; posto di polizia – rendőrőrs
  110. polso – csukló, pulzus
  111. polveroso – poros
  112. pompa – pumpa; pompa della benzina – benzinszivattyú, benzinpumpa; pompa da bicicletta – biciklipumpa; pompa dell’olio - olajpumpa
  113. ponte – híd; ponte ferroviario – vasúti híd; ponte levatioi - felvonóhíd
  114. popolare – népi, közkedvelt, népszerű
  115. popolazione – lakosság
  116. popolo – nép
  117. poppa – far
  118. porcellana – porcelán
  119. porro – póréhagyma
  120. porta – ajtó; porta principale – főkapu; porta di bronzo – bronzkapu
  121. potale – főkapu
  122. portiere – potás; kapus (sportban)
  123. porto – fuvardíj, portóköltség; porto d’armi – fegyverviselési engedély
  124. porzione – adag
  125. posare – helyezni, (le)tenni
  126. positivo – pozitív
  127. posizione – helyzet, fekvés
  128. posta – posta
  129. postale – postai
  130. postino – postás
  131. posto – hely; posto di lavoro – munkahely; posti numerati – számozott helyek
  132. potente – erős
  133. potenza – erő, hangerő
  134. pratica – gyakorlat
  135. praticabile – járható
  136. praticamente – gyakorlatilag, valójában
  137. praticare – gyakorolni
  138. pratico – gyakorlott, praktikus
  139. preavviso – előzetes értesítés
  140. prebarba – borotválkozás előtti szer
  141. precedente – előbbi, megelőző, előzmény
  142. precedenza – elsőbbség
  143. precedere – megelőzni
  144. preciso – pontos
  145. preda – zsákmány
  146. prefabbricato – előre gyártott
  147. preferenza – előny, előszeretet
  148. preferire – előnyben részesíteni, kedvelni
  149. prefettura – prefektúra
  150. preludio – nyitány
  151. premiare – jutalmazni
  152. premio – díj, jutalom, il primo premio – az első díj; nyeremény
  153. prenotato – előjegyzett
  154. preparare – (elő)készíteni, (el)készíteni
  155. preparato – előkészített, felkészült, készítmény
  156. preposozione – elöljárószó
  157. presentare – bemutatni
  158. presentazione – bemutatás, bemutatkozás
  159. preservativo – óvszer
  160. pressione – nyomás; pressione dell’aria – légnyomás
  161. prestigio – tekintély
  162. prima – előbb, ezelőtt, azelőtt; prima di tutto – mindenekelőtt, először is
  163. prima – bemutató
  164. primitivo – kezdetleges, primitív, eredeti
  165. primizia – primőr
  166. primo – első; di prima classe/qualitá – első osztályú; il primo – elseje; il primo aprile – április elseje
  167. principale – fő-, legfontosabb; főnök
  168. principe; principessa – herceg(nő)
  169. principio – kezdet
  170. prioritá – elsőbbség
  171. privato – magán-, maszek
  172. privilegio – kiváltság, privilégium
  173. problema – probléma
  174. problematico – vitás
  175. procedura – eljárás
  176. processo – folyamat, per
  177. prodotto – termék, készítmény; prodotto industriale – ipari termék
  178. produrre – termelni
  179. produttore – termelő, producer
  180. produzione – termelés, előállítás
  181. profano – világi
  182. professione – foglalkozás, mesterség
  183. professionista – hivatásos, profi
  184. professionistico – hivatásos, profi
  185. professore; professoressa – tanár(nő); professore universitario – egyetemi tanár; professoreordinario – rendes tanár
  186. profilo – arcél; di profilo – oldalnézetből
  187. profitto – nyereség, haszon
  188. profumare – illatosítani
  189. profumato – illatos
  190. profumeria – illatszerbolt
  191. profumo – illat, parfüm
  192. programma – program, műsor, műsorfüzet
  193. progresso – fejlődés
  194. propaganda – propaganda
  195. prosa – próza
  196. prospettiva – távlat, kilátás
  197. prospetto – kilátás
  198. protesi dentaria – műfogsor
  199. protesta – tiltakozás
  200. protestante – tiltakozás
  201. protestare – tiltakozni
  202. protezione – védelem
  203. protocollo – jegyzőkönyv
  204. prova – kísérlet, próba; prova generale – főpróba; a prova d’acqua – vízálló
  205. provare – próbálni
  206. provincia – megye, vidék
  207. provinciale – megyei
  208. provocare – provokálni
  209. provocazione – provokáció
  210. prudente – óvatos
  211. pubblicare – közölni, kiadni
  212. pubblicazione – kiadás, kiadvány
  213. pubblicitá – hirdetés, reklám
  214. pubblico – nyilvános, közönség
  215. pullover – pulóver
  216. pulpito – szószék
  217. pulsazione – érverés
  218. punto – pont
  219. puntuale – pontos
  220. pure ; purea – püré
  221. purgatorio – tisztítótűz

***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

Címkék: olasz szókincsfejlesztés BS-keyword

Olasz szavak magyarosan ­XII. – O (57 szó) – könnyen tanulható olasz szavak! (BS-gyűjtés)

2012.09.26. 09:38 aforizmágus

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/Ornella_Mutti2.jpg/250px-Ornella_Mutti2.jpgornamento – dísz, díszítés … Akárcsak Ornella Mutti… páratlan és utánozhatatlan, természetes szépség – méltó reprezentánsa az olasz nyelvnek…

Jelen sorozatban olyan olasz szavakat mutatok be, amiket a felnőtt, művelt olvasók könnyűszerrel tanulhatnak meg, mivel vagy a magyarban is használatos, vagy a nemzetközi szókincsben meglévő szókincshez tudnak kötni, vagy pedig a formájuk miatt.

A válogatás egy körülbelül 5500 szavas szókincsből készült, amely a hétköznapi élet és a turisztika legfontosabb szavait tartalmazza.

***

---- O ---

  1. obiettivo – tárgyilagos, objektív
  2. occhio – szem; a quattr’occhi – négyszemközt
  3. occupare – elfoglalni; occuparsi – foglalkozni; si occupa di letteratura – irodalommal foglalkozik; me ne occupo io – én foglalkozom vele
  4. occupato – (el)foglalt; mással beszél
  5. occupazione – foglalkozás, elfogadás
  6. oceano – óceán; l’Oceano Atlantico – az Atlanti-óceán; l’Oceano Pacifico – a Csendes-óceán
  7. oculista – szemész
  8. odorare – megszagolni, illatozni
  9. odore – illat
  10. Olanda – Hollandia
  11. olandese – holland
  12. oleoso – olajos
  13. olimpiade, olimpiadi – olimpia
  14. olimpico, olimpionico – olimpiai
  15. olio – olaj; olio d’oliva – olivaolaj ; olio multi-super – multisuper olaj; olio solare – napolaj; controllare l’olio – ellenőrizni az olajszintet
  16. oliva – 1. olajbogyó, 2. olajzöld
  17. omlette – omlett
  18. omogeneizzato – homogenizált
  19. organismo – szervezet
  20. organizziare – (meg)szervezni
  21. organizzatore, organizzatrice – szervező, rendező
  22. organizzazione – szervezés, szervezet
  23. organo – szerv; orgona
  24. orientale – keleti
  25. orientamento – tájékozódás
  26. orientarsi – tájékozódni
  27. oriente – kelet
  28. origano – szurokfű
  29. originale – eredeti; oroginale televisio – tévéjáték
  30. origine – eredet, származás
  31. orizzontale – vízszintes
  32. orizzonte – látóhatár, horizont
  33. ornamento – dísz, díszítés
  34. oro – arany; orologi d’oro – aranyóra
  35. oroscopo – horoszkóp
  36. orribile – borzalmas
  37. ortografia – helyesírás
  38. oscillazione – ingadozás
  39. ospedale – kórház
  40. ospitale – vendégszerető
  41. ospitalitá – vendégszeretet
  42. ospitare – vendégül látni
  43. ospite – vendég, vendéglátó
  44. osservare – megnézni, megfigyelni, megjegyezni
  45. osservatorio – csillagvizsgáló, obszervatórium
  46. osservazione – megfigyelés, észrevétel, megjegyzés
  47. ossigenatura – szőkítés
  48. ossigeno – oxigén
  49. ostrica – osztriga
  50. ottano – oktán; numero di ottano – oktánszám
  51. ottavo – nyolcadik
  52. ottico – optikai; látszerész; optikus
  53. ottimista – optimista
  54. ottimistico – optimista
  55. ottobre – október; in ottobre – októberben
  56. ovale – ovális
  57. ovatta – vatta

***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

Címkék: olasz szókincsfejlesztés BS-keyword

Sorozatpéldák és sorozatgyakorlás (BS) – avagy: megint azokról az ennivaló segédigékről egy kis főzés erejéig (COOK). Segédanyag angoltanároknak!

2012.09.26. 01:14 aforizmágus

http://biffleys.com/images/products/detail/1119dice003.jpgEgyik jól sikerült segédletem a segédigék komplex gyakorlására.

A segédigés lista használatát, és egyéb listák átfogó, nyelvtani jelenségekkel kapcsolatos gyakorlását SOROZAT-GYAKORLÁSNAK, vagy SOROZATPÉLDÁNAK nevezem. A sorozatgyakorlás egy nagyon egyszerű, ugyanakkor igen hatékony módszer kezdők és haladók számára egyaránt. A lényege: az egy nyelvtani kategóriába tartozó nyelvi elemek eleinte egyetlen változóval (szóval, kifejezéssel, stb.), majd egyenként más-más változókkal való végiggyakorlása. Az angolban ezt a segédigékkel, az elöljárókkal, az igeidőkkel, de bármilyen nyelvtani elemcsoporttal meg lehet tenni.

Itt a segédigékkel kapcsolatos alaplistámat és egy konkrét igével kapcsolatos megoldást mutatok be.

A segédanyagom kétoldalas: az 1. oldalon maga a lista található, míg a másik oldalon a lejjebb található konkrét igés példasor.

Tehát az 1. oldal anyaga:

***

 

segédige

 

jelentései

ÁLLÍTÓ ALAK

1

can

1

tud/képes –ni, -hat, -het

2

could

2

tudott/képes volt –ni, hatott, -hetett; tudna/képes lenne, -hatna, -hetne

3

may

3

szabad/lehet –ni, lehet, hogy …

4

might

4

esetleg, talán

5

will

5

fog –ni, hajlandó

6

would (·do/Æbe!)

6

–na, -ne; (·régebben szokott (csel.!)

7

Shall I/we …?

7

Csináljam?/Csináljuk? (utasítás/javaslat)

8

should

8

kellene -ni

9

(ought to)

9

(kellene –ni)

10

used to

10

annakidején, régebben, korábban szokott volt (de ma/napság/ már nem)

11

need (to)

11

szükséges -ni, kell –ni

12

must

12

kell, muszáj („szerintem is”); biztos

13

have/has to

13

kell –ni, (kötelesség) (külső kényszer)

14

(be=am, is, are; was, were, stb.) able to

14

képes –ni (aktuális!)

TAGADÓ ALAK

15

can not, cannot, can’t

15

nem tud/képes -ni, -hat, -het; biztos nem

16

couldn’t

16

tudott/képes volt –ni, hatott, -hetett; tudna/képes lenne, -hatna, -hetne

17

may not

17

nem szabad/lehet –ni, lehet, hogy nem …

18

might not

18

esetleg, talán nem

19

will not / won’t

19

nem fog –ni, nem hajlandó

20

wouldn’t (·do/Æbe!)

20

nem –na, -ne; ·régebben nem szokott (csel.!)

21

Shan’t I/we …? (ritka)

21

Ne csináljam?/Ne csináljuk?

22

shouldn’t

22

nem kellene, nem szabad

23

(oughtn’t to)

23

(nem kellene, nem szabad)

24

didn’t use to

24

annakidején, régebben, korábban NEM szokott volt (de ma/napság/ IGEN)

25

needn’t / don’t-doesn’t need to

25

nem szükséges, nem kell -ni

26

mustn’t

26

tilos, nem szabad –ni

27

do/does not have to

27

nem kell (nem feladata)

28

(be=am,is,are;was,were,stb) not able to

28

nem képes (adott helyzetben)

MÚLTIDŐSÍTETT ALAK

29

must have III

29

biztos + múlt

30

can’t have III.

30

biztos nem + múlt

31

could have III

31

tudott/képes lett volna –ni, -hatott volna, -hetett volna;

32

may have III

32

szabad volt, lehetett; lehet, hogy + múlt

33

might have III

33

esetleg, elképzelhető, talán + múlt

34

would have III

34

múlt + volna

35

should have III

35

kellett volna –ni

36

(ought to have III)

36

(kellett volna –ni)

37

didn’t need to

37

nem kellett/nem volt szükséges –ni

38

needn’t have III

38

felesleges volt (nem kellett, de megtették)

39

had to

39

kellett –ni

40

have/has been able to

40

(eddig, ezelőtt) képes /volt/ -ni (pl. ideje)

Segédige+ I.alak; segédige1 + not + segédige2 + segédige3 + főige; az alany utáni 1. segédige veszi fel a NOT-ot, és ez képezi a kérdést is = (Wh +) Segédige1 + Alany + s2 +s3 + főige

***

A táblázat alatt a segédigék használatára vonatkozó legfontosabb információk találhatók mindez szintén az 1. oldalon találhatók):

1. A segédigéket nagy általánosságban az igék 1. alakjával használjuk, ahol nem, az a listában jelölve van.

2. A tagadásban az Alany után lévő első segédigéhez kapcsolódik a NOT tagadószó; ha több segédigénk is van, akkor azok a NOT után következnek.

3. Kérdés képzéskor, ha kérdőszó is van a kérdésben, ami itt „Wh”-val van jelölve (mivel a 8 angol kérdőszóból 7 wh-val kezdődik, kivéve a HOW-t), akkor a kérdőszó után következik az (állításkor az Alany után álló) első segédige, majd az Alany, és utána a többi segédige.

És most következzen a segédigék használatát bemutató, egy szóval történő példasor.

(Ez van a táblázatos lap hátoldalán)

***

Segédigék használata, konkrét cselekvést jelentő igével (cook)

I cook. – Főzök.

  1. I can cook. – Tudok főzni. Képes vagyok főzni. Főzhetek.
  2. I could cook. – Tudtam főzni. Képes voltam főzni. Főzhettem.; Tudnék főzni. Képes lennék főzni. Főzhetnék.
  3. I may cook. – Szabad főznöm. Lehet főznöm. Lehet, hogy főzök.
  4. I might cook. – Esetleg főzök. Talán főzök.
  5. I will cook. I’ll cook. – Főzni fogok. Hajlandó vagyok főzni.
  6. I would cook. – Főznék. (Annakidején főztem /de ma már nem/.)
  7. Shall I cook? – Főzzek? (Akarod, hogy főzzek?)
  8. Shall we cook? – Főzzünk? (Szeretnéd, hogy főzzünk?)
  9. I should cook. I’d cook. – Kellene főznöm. (=Főznöm kellene.)
  10. I ought to cook. - Kellene főznöm. (=Főznöm kellene.)
  11. I used to cook. – Annakidején főztem, (de ma/napság/ már nem). Régebben főztem, (de ma/napság/ már nem). Korábban szoktam volt főzni, (de ma/napság/ már nem).
  12. I need (to) cook. – Szükséges főznöm. Szükség van arra, hogy főzzek. Kell főznöm. (=Főznöm kell.)
  13. I must cook. – Muszáj főznöm. Főznöm kell.
  14. He must cook. – Biztosan főz.
  15. I have to cook. I’ve got to cook. – Főznöm kell. (mert pl. mondták.)
  16. He has to cook. He’s got to cook. – Főznie kell. (mert pl. mondták.)
  17. I am able to cook. I’m able to cook. – Képes vagyok (most) főzni.
  18. You are able to cook. – Képes vagy (most) főzni.
  19. He is able to cook. – Képes (most) főzni.
  20. I can not cook. I cannot cook. I can’t cook. – Nem tudok főzni. Nem vagyok képes főzni. Nem főzhetek.
  21. He can not cook. He cannot cook. He can’t cook. – Biztos nem főz.
  22. I couldn’t cook. – Nem tudtam főzni. Nem voltam képes főzni. Nem főzhettem. Nem tudnék főzni. Nem lennék képes főzni. Nem főzhetnék.
  23. I may not cook. (mayn’t alak is előfordul, de ritkán) – Nem szabad főznöm. Nem lehet főznöm. Lehet, hogy nem főzök.
  24. I might not cook. (mightn’t alak is előfordul, de ritkán)– Esetleg nem főzök. Talán nem főzök.
  25. I will not cook. I won’t cook. – Nem fogok főzni. Nem vagyok hajlandó főzni.
  26. I wouldn’t cook. – Nem főznék. Annakidején nem főztem (de ma már igen).
  27. Shan’t I cook? – Ne főzzek? (Azt akarod, hogy ne főzzek?)
  28. Shan’t we cook? – Ne főzzünk? (Azt akarod, hogy ne főzzünk?)
  29. I shouldn’t cook. – Nem kellene főznöm. Nem szabad főznöm.
  30. I oughtn’t to cook. - Nem kellene főznöm. Nem szabad főznöm.
  31. I didn’t use to cook. – Annakidején nem főztem (de ma már igen). Régebben nem főztem (de ma már igen). Régebben nem szoktam volt főzni (de ma már igen).
  32. I needn’t cook. I don’t need to cook. – Nem szükséges főznöm. Nem kell főznöm.
  33. He needn’t cook. He doesn’t need to cook. - Nem szükséges főznie. Nem kell főznie.
  34. I mustn’t cook. – Tilos főznöm. Nem szabad főznöm.
  35. I do not have to cook. I don’t have to cook. – Nem kell főznöm. (Mert pl. nem mondták.)
  36. He does not have to cook. He doesn’t have to cook. – Nem kell főznie. (Mert pl. nem mondták.)
  37. I am not able to cook.I’m not able to cook. – (Most) Nem vagyok képes főzni.
  38. You are not able to cook.You aren’t able to cook. – (Most) Nem vagy képes főzni.
  39. He is not able to cook.He isn’t able to cook. – (Most) Nem képes főzni.
  40. I must have cooked. („I must’ve cooked.” formában is előfordulhat) – Biztosan főztem.
  41. I can’t have cooked. – Biztosan nem főztem.
  42. I could have cooked. („I could’ve cooked.” formában is előfordul.)– Tudtam volna főzni. Képes lettem volna főzni. Főzhettem volna.
  43. I may have cooked. („I may’ve cooked.” formában is előfordul) – Szabad volt főznöm. Lehetett főznöm. Főzhettem. Lehet, hogy főztem.
  44. I might have cooked. („I might’ve cooked.” formában is előfordul) – Esetleg főztem. Elképzelhető, hogy főztem. Talán főztem.
  45. I would have cooked. („I would’ve cooked.” alakban is előfordul.) – Főztem volna.
  46. I should have cooked. („I should’ve cooked.” alakban is előfordul) – Főznöm kellett volna.
  47. I ought to have cooked. – Főznöm kellett volna.
  48. Ididn’t need to cook. – Nem kellett főznöm. Nem volt szükséges főznöm.
  49. I needn’t have cooked. – Felesleges volt főznöm. Nem kellett volna főznöm. (=Nem kellett, de főztem)
  50. I had to cook. – Főznöm kellett.
  51. I have been able to cook. I’ve been able to cook. – Eddig képes voltam főzni.
  52. He has been able to cook. He’s been able to cook. – Eddig képes volt főzni.

***

Jó gyakorlást mindenkinek!

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás angol angol tananyag példamondatok segédigék GPSV sorozatgyakorlás

Az angoltanulásról jut eszembe… (4) – Tanítás közbeni vicces példálózások… ):o)

2012.09.26. 00:32 aforizmágus

- Mit jelent itt az, hogy ’This means….’. - A ’this means...’ azt jelenti, hogy „azt jelenti, hogy…”.

Kép forrása: http://www.cartoonstock.com/lowres/shr0411l.jpg

***

Bevezetést lásd:

Az angoltanulásról jut eszembe… (1)

***

További, önmagukat magyarázó mondatok, amik az angoltanulás és nyelvhasználat folyamán felmerülhetnek… (és számos alkalommal fel is merültek!).

A mondatok, dialógusok szerveződési módjáról, és a kiejtési leírásról az (1)-részben lehet részletesen olvasni!

*** *** *** ***

-    Mit jelent az, hogy WENT OUT? /wEntAut/

-    KIMENT a fejemből.

*** *** *** ***

Mit jelent itt az, hogy ’This means….’. /diszmÍnz/

A ’this means...’ azt jelenti, hogy „azt jelenti, hogy…”.

*** *** *** ***

Egy magyar (aki azt hiszi, hogy tud angolul, és hogy ha hangosan és tagoltan beszél, akkor a másik megérti) és egy angol (aki azt hiszi, hogy szerte a világon mindenki beszéli az anyanyelvét) „beszélget”…-ni próbál.

 

- Can you help me, please? /kenjÚhElpmÍ/ (=Tudna nekem segíteni, kérem?)

- You no Hungary speak? /jÚnÓhÁngöriszpÍk/ (=Ön nem Magyarország beszél? … ami kb. az akart volna lenni, hogy „maga nem beszél magyarul?”!)

- Do you speak English? /djÚszpÍkinglis(=Ön beszél angolul?)

- Maga beszél magyarul?

- Sorry, I can’t understand what you say. /szari, ÁjkántándsztEnd watjÚszÉj/

- Sajnálom, nem értem, hogy mit mond.

- Do you know anybody here who can speak English? /dJúnÓEnibadihÍő húkenszpÍkinglis/

- Nem ismer valakit, aki itt beszél angolul és lefordítaná, amit mond nekem?

- So, I see you can’t help me. /szoú, ÁjszÍjÚkÁnthelpmÍ/ (=Hát, látom, hogy nem tud nekem segíteni.)

- Hát, bocs, de látom, hogy nem tudok magának segíteni.

- Well, I would have liked you could help me. Goodbye! /wEl, ÁjwudhevlÁjkt jÚkudhelpmÍ/

- Hát, szerettem volna, ha tudtam volna magának segíteni. Na, viszlát.

*** *** *** ***

- Mit jelent az, hogy ’It takes me time to find out’? /itÉxmÍtÁjmtufÁjdAut/

- Hát, ezt időbe telik nekem kitalálni.

*** *** *** ***

- Mit jelent az, hogy „Well, that depends”? /wel, detdipendsz/

- Hát, az attól függ…

*** *** *** *** ***

- Mit jelent az, hogy ’Well, I’ll have to think about it!’? /wel, ÁjlhevtuszinköbAutit/

- Hát, gondolkodnom kell rajta!

*** *** *** ***

- Fontos azt tudnom, hogy mit jelent az, hogy ’It doesn’t matter.’? /itdÁzntmetŐ/

- Nem, egyáltalán nem fontos.

*** *** *** ***

- Excuse me. Can you help me? /exjÚzmÍ. kenjÚhelpmÍ/ (=Elnézést. Tud segíteni nekem?)

- Hogy mondta?

- What did you say?/wAdidjÚszÉj/

- Ezt nem értem teljesen! Megismételné?

- I can’t understand you clearly! Could you repeat it? /ÁjkánÁndsztEndjÚklÍöli. kudjÚripÍtit/

*** *** *** ***

- Mi van ide írva?

- Az, hogy „What is written here?” /wAtizritnhÍö/

- Biztos? Én nem tudom szemüveg nélkül elolvasni. És ide?

- Ide meg az, hogy „I can’t read it without glasses.” /ÁjkántrÍitwidÁutglásziz/

*** *** *** ***

Milyen ismeretlen szavak vannak a következő mondatban? „What unknown words are there in this sentence?” /watÁnoÚnwŐdzÁdEr indisszEntönsz/

*** *** *** ***

- Hány szó van ebben a párbeszédben?:

- How many words are there in this dialogue? /hAumeniwŐdzÁdEr indiszdÁjöloÚg/

- I count them at once! /ÁjkAuntdmetwÁnsz/

- Rögtön megszámolom!

*** *** *** ***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

Címkék: humor angol gyakorló szöveg

Tanuljunk ANGOL segédigéket (do, can, could, may, might, will, would, Shall I/we?, should, ought to, used to, need, must, have to, be able to, dare to) … könnyen, gyorsan, komplexen!

2012.09.26. 00:10 aforizmágus

http://www.azlearningbug.com/catalog/data/koplo/13201_large.jpgA következőkben egyik kedvenc, komplex (GPSV) módszeremet mutatom be, amellyel remekül lehet tanulni, gyakorolni a segédigéket… egy menetben az összeset!

***

Íme, a gyakorlószöveg:

Some people say you may do what you can, because nature doesn’t produce unnecessary abilities: if you could do something you should do it. Never ask: ’Shall I do it?’, if you are able to do it and you dare to do it, too. You might do stupid things – but that’s OK: you must do stupid things, because you will learn a lot from them. If somebody says: ’I used to do stupid things, but not today – I’ve learnt from them.’ … you don’t need to believe in it. People always have to make decisions and making decisions always have the risk – you can choose good as well as bad solutions. You ought to remember this all the time, and so you would be able to avoid some failures… but don’t have any hope to be able to avoid every kind of failures. (BS – 2008)

A fenti 143 szóból álló összefüggő, konzisztens szöveg az összes segédigét felvonultatja, sőt néhányat több alkalommal is! Magyarul a következőképpen szól:

Néhányan azt mondják, hogy megteheted azt, amit meg tudsz tenni, mert a természet nem hoz létre felesleges képességeket: ha meg tudnál tenni valamit, akkor meg kellene tenned. Sose kérdezd: „Megtegyem?”, ha képes vagy megtenni, és meg is mered tenni. Esetleg csinálsz hülye dolgokat – de ez rendben van: csinálnod kell ostobaságokat, mert ezekből sokat fogsz tanulni. Ha valaki azt mondja, hogy „Annakidején csináltam ostobaságokat, de ma már nem – tanultam belőlük.” … ennek nem kell bedőlnöd. Az embereknek mindig kell döntéseket hozniuk, és a döntések hozásának mindig megvan a kockázata – választhatsz jó, éppúgy mint rossz megoldásokat is. Állandóan emlékezned kellene erre, és így képes lennél elkerülni kudarcokat… de ne legyen olyan reményed, hogy képes leszel elkerülni mindenféle kudarcot.

***

Az írásban szereplő segédigék (amely lista szinte a teljes /tudni érdemes/ segédige-állományt felöleli):

do

Simple Present Tense (Egyszerű/Általános jelen idő) kérdést és tagadást jelző segédigéje

can

tud/képes –ni, -hat, -het

could

tudott/képes volt –ni, hatott, -hetett; tudna/képes lenne, -hatna, -hetne

may

szabad/lehet –ni, lehet, hogy …

might

esetleg, talán

will

fog –ni, hajlandó

would

–na, -ne; (·régebben szokott (csel.!)

shall

Shall I/we …? - Csináljam?/Csináljuk? (utasítás/javaslat)

should

kellene -ni

ought to

kellene -ni

need to

szükséges -ni, kell –ni

used to

annakidején, régebben, korábban szokott volt (de ma/napság/ már nem)

have to

kell –ni, (kötelesség) (külső kényszer)

must

kell, muszáj („szerintem is”); biztos

able to

képes –ni (aktuális!)

dare to

mer(észel) –ni

***

A példafeladat megírásakor ötlött fel bennem, hogy versenyt hirdetek az angolul tudó (és nem tudó) olvasóim között, hogy a fenti 143 szavas szövegnél rövidebb, hasonlóan konzisztens, értelmes, összefüggő szöveget hozzanak létre az összes segédige felhasználásával!

***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

Címkék: angol angol tananyag példamondatok segédigék gyakorló szöveg GPSV

Az angoltanulásról jut eszembe… (3) – További szavazgatások… ):o)

2012.09.26. 00:03 aforizmágus

http://www.dicts.info/img/ud/toad.jpg… He is toady today. /hÍiztOuditdÉj/– Ő ma hízelgő. A TOAD egyébként varangyos békát jelent, ami remek lehetőség mások kellemetlenségének jelölésére, amire használják is. …

***

Bevezetést lásd:

Az angoltanulásról jut eszembe… (1)

***

Továbbra is érdekességek, csak úgy, szavakról…

***

Boncoljuk fel Pétert!

… No, de csak verbálisan! PETER OUT /pÍtőAut/ – lassan kimerül/elfogy, elenyészik. PETE – /pÍt/ Peti, Péterke. PET /pet/ – kedvenc, legkedvesebb; becéző, bece-; dédelgetett háziállat; kedvenc, kegyelt; dédelget, becéz, cirógat, nyal-fal /ebből ered a PETTING /petin/ kifejezés is!/ … ennek ellenére a PET olyanokat is jelent, mint: rosszkedv, duzzogás; PETTY /peti/ – piti; PATTY /pEti/ – húspástétomos apró vajas sütemény (persze ezt megtanulni azért már túlzás!!). PE /pÍÍ/Physical Education /fizklEgyukÉsn/ rövidítése, ami a rövidítésmániás angoloknál kb. a „tesi” megfelelője.

A P /pí/ önmagában lehet a (car) park /pÁk/ = parkoló; Pater (=Father); pawn /pÓn/; pedestrian (crossing) /pidEsztriön krAszin/ = gyalogos átkelőhely; post, president rövidítése is.

***

today ¹ toady /tudÉj, tOudi/

… A következő mondat mindent elmond: He is toady today. /hÍiztOuditdÉj/– Ő ma hízelgő. A TOAD egyébként varangyos békát jelent, ami remek lehetőség mások kellemetlenségének jelölésére, amire használják is.

***

know

Hogyan tud az ember a KNOW /nOu/ ige segítségével most több új szót is saját részre megtanulni nem túl hosszú idő alatt? – Vagyis a no, now, new, own szavakat. Miért lehet ez fontos? Könnyen belátható: a haladottabb szókincs fontos tulajdonsága, hogy egy egy-két, max. 3 szótagos szóra sok más, hangzásában hasonló szóra tudnak asszociálni. Például: KRÉM, RÉM, PRÉM, stb. A más ismert szavakhoz való hasonló hangzás néha fontosabb egy szó megjegyzésében, mint a jelentés konkrétsága. No, de hogyan lehet a KNOW-ból kinyerni a fen nevezett szavakat? Igaz, hogy a know-ban benne foglaltatik a NO is, viszont mindkét szó kiejtése azonos: /nOu/. Nem így a NOW, aminek a kiejtését sajnos rendre elvétik, mivel így szól /nAu/. De hogy kerül ide a NEW? Egyszerű: A know múlt ideje KNEW, aminek kiejtése /njÚ,nyÚ/ vagyis a NEW-éval azonos. Az OWN /Oun/ talán egy kissé erőltetett hab a szókincs megszerzésének tortáján, mivel a know III. alakja KNOWN /nOun/, aminek eleme az own.

***

lake

Ha azt mondjuk, hogy a geológiailag egy vízzel teli lék a földfelszínen, akkor már nem is kell sokat erőlködnünk azon, hogy megtanuljuk a  LAKE szót, aminek kiejtése: /lÉk/

***

fame /fÉm/

Ha valaki nagyon híres, mivel olyat tud, amit senki más, és előreláthatólag nem is fogják abban megelőzni, akkor azt is mondhatnánk, hogy a hírneve sziklaszilárd – de hasonlíthatnánk a fém tartósságához is, már csak azért is, mert így könnyebben megjegyezhető a FAMEhírnév (fém) szó is.

***

pacemaker ≠ peacemaker

… A két összetett szó között nem csak egy szó a különbség. Készült egy nagysikerű film, amely azt a címet viselte: Peacemaker, melynek kiejtése valami ilyesmi: /pÍszmÉkö/; a televízióban mégis /pészmékör/-nek ejtették. Való igaz, volt benne jó néhány olyan jelenet, mely megdobogtatta az ember szívét – és végül is erre való egy szívritmus-szabályzó (pacemaker = /pÉszmÉkö/). De talán a cím alapján is jellemzőbb volt a filmre, hogy a főszereplők egyfajta „békekötő” szerepet játszottak, mint ahogyan a címben is ez foglaltatott.

***

honest /oniszt/– Becs’ szóra, ez nem felsőfok!!

A becsületesség nem tréfadolog, de! … Abban talán van valami, hogy az erkölcs szerint a becsületesség az egyik legfontosabb jellemvonás (karöltve az őszinteséggel)… sokak számára viszont ez csak valami elérhetetlen, vagy nehezen megközelíthető felsőfok: vagyis a honEST alakja ezt híven tükrözi. Mert: a becsületestől mi lehet becsületesebb, vagy a legbecsületesebb? Nos, az hogy honestest*, vagy the most honest, tényleg „hülyén” hangzik.

*a honestest az angol hivatalos nyelvtan szerint hibás, mivel a nem –y-ra végződő 2 szótagos melléknevek közép és felsőfoka körülírásos fokozással történik:

Lásd még:

http://www.rediff.com/getahead/2007/jun/27eng.htm

Google statisztika:

Honest – 134.000.000 találat

Most honest – 5.400.000

Honestest – 20.000 találat

***

sibling /sziblin/

… az angol nyelv mostohagyereke, pontosabban mostohatestvére, mivel testvért jelent, mégsem jelenik meg egyetlen tankönyvben sem! (Pontosabban a másfél évtizedes nyelvoktatói pályafutásom során egyetlen tankönyven láttam, egyetlen alaklommal!) Mit is ír rá a Collins 34.000 definíciót tartalmazó szótára? Hát ezt: „brother or sister”. A „brother” és „sister” szavaknál nem említik meg. És mit ír róla egy Hornby-féle Oxford szótár? Ezt: „brother or sister (the usual words)”. A brother és sister szavaknál ez a szótár sem említi meg. Az Országh-féle angol-magyar nagyszótár is csak ennyit ír róla: 1. testvér, 2. <ugyanazon egyenes ági leszármazottak csoportjába tartozó egyén>. Szóval a kérdés, pontosabban a kérés: aki tudja, hogy miért nem népszerű a sibling szó a testvérre, akkor az kérem, magyarázza el nekem!

***

movie

… az egyik kedvencem, mint szórakozási forma, és mint olyan szó, aminek a magyarban szinte senki nem tudja az eredetét, hogy mennyire régre nyúlik vissza, és mennyire magán viseli a kor műszaki szakszókincsének esetlen fejlődését! Mozi – gondolná bárki, hogy ez a szó szoros kapcsolatban van még az Edison-féle elnevezéssel? Pedig így van! Amikor minden idők legnagyobb feltalálója, a Menlow-parki varázsló mozgásra bírta az állóképek sorozatát, akkor szinte tudományos gondossággal „cinematograph”-nak. Ezt Mozgókép Színházként vettük át, intézményesített formában. Tökéletes definitív megnevezés: olyan eredetileg színházépület, ahol mozgóképvetítést is szoktak tartani. Amikor aztán a színház funkció lassan lekopott ezekről az épületekről, akkor már inkább Filmszínháznak szokták volt említeni – mivel inkább filmre vett színészi előadásokat lehetett látni, amik persze színpadiasan meg voltak tervezve, rendezve. De ez nem tudta megelőzni azt, hogy már a legelején el ne kereszteljék a Mozgókép Színházat előbb mozgó-nak, majd mozi-nak. És ez mára 20-as, 30-as években bekövetkezett, legalábbis a korabeli életet bemutató regényekben, filmekben lehet a mozgó-kifejezést hallani. Ha úgy vesszük, a britek cinema-ja még az Edison-féle tekintélyt idézi, míg az amerikai movie, inkább hasonlít a magyar mozi-ra. Mivel movemovie, mozog – mozi.

***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

Címkék: humor angol szókincsfejlesztés

Olasz szavak magyarosan ­XI. – N (54 szó) – könnyen tanulható olasz szavak! (BS-gyűjtés)

2012.09.24. 22:27 aforizmágus

http://theoneweddings.files.wordpress.com/2009/01/letter-n-260.jpgnarciso – nárcisz, natura – természet, naturale – természetes, nudo – meztelen …

Jelen sorozatban olyan olasz szavakat mutatok be, amiket a felnőtt, művelt olvasók könnyűszerrel tanulhatnak meg, mivel vagy a magyarban is használatos, vagy a nemzetközi szókincsben meglévő szókincshez tudnak kötni, vagy pedig a formájuk miatt.

A válogatás egy körülbelül 5500 szavas szókincsből készült, amely a hétköznapi élet és a turisztika legfontosabb szavait tartalmazza.

***

---N---

  1. nafta – kőolaj
  2. nailon – nylon
  3. napoletano – nápolyi
  4. Napoli – Nápoly
  5. narciso – nárcisz
  6. narcotico – kábítószer
  7. naso – orr
  8. nativo – valósi vhová
  9. natura – természet
  10. naturale – természetes
  11. naturalmente – természetesen
  12. navigabile – hajózható
  13. navigante – hajós
  14. navigare – hajózni
  15. navigatore, navigatrice – hajós
  16. navigazione – hajózás
  17. nazionale – nemzeti, országos, válogatott
  18. nazionalitá – nemzetiség
  19. nazione – nemzet
  20. negare – (le)tagadni
  21. negativo – negatív
  22. negligenza – gondatlanság, nemtörődés
  23. negro – néger
  24. neoclassico – neoklasszikus
  25. nero – fekete
  26. nervo – ideg
  27. neutrale – semleges
  28. neutro – semleges
  29. nevralgia – neuralgia
  30. nicitina – nikotin
  31. no – nem
  32. nome – név
  33. nominare – (meg)nevezni, kinevezni
  34. non – nem, ne
  35. norma – szabály, minta
  36. normale – normális, rendes
  37. normano – normann
  38. norvegese – norvég
  39. Norvegia – Norvégia
  40. nostalgia – honvágy
  41. nota – jegyzet, hang; nota musicale – hangjegy, kotta
  42. notorio – hírhedt
  43. novella – novella
  44. novembre – november
  45. nudo – meztelen
  46. nulla – semmi
  47. numerale – számnév
  48. numerato – számozott
  49. numerazione – számozás
  50. numero – szám
  51. numeroso – számos
  52. numismatica – numizmatika
  53. nuovo – új
  54. nylon – nylon

***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

Címkék: olasz szókincsfejlesztés BS-keyword

Olasz szavak magyarosan ­X. – M (173 szó) – könnyen tanulható olasz szavak! (BS-gyűjtés)

2012.09.24. 22:21 aforizmágus

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Fra_Luca_Pacioli_Letter_M_1509.pngmago – bűvész, manovra – manőver, margine – széle vminek, medaglione – érme, materasso pneumatico – gumimatrac, metro cubo – köbméter, modificare – módosítani …

Jelen sorozatban olyan olasz szavakat mutatok be, amiket a felnőtt, művelt olvasók könnyűszerrel tanulhatnak meg, mivel vagy a magyarban is használatos, vagy a nemzetközi szókincsben meglévő szókincshez tudnak kötni, vagy pedig a formájuk miatt.

A válogatás egy körülbelül 5500 szavas szókincsből készült, amely a hétköznapi élet és a turisztika legfontosabb szavait tartalmazza.

 ***

--- M ---

  1. maccheroni – makaróni
  2. macchia – folt, pecsét
  3. macchiare – bepiszkítani, foltot ejteni
  4. maccina – gép; macchina da caffé – kávéfőző(gép); macchina fotografica – fényképezőgép
  5. macchinista – mozdonyvezető
  6. macedonia – vegyes gyümölcssaláta
  7. madonna – madonna
  8. maestro; maestra – tanító(nő), mester
  9. magia – varázslat
  10. magiaro – magyar
  11. magico – varázslatos
  12. magistero – tanítóképző
  13. magistrato – bíróság
  14. magnete – mágnes
  15. mago – bűvész
  16. malato – beteg, páciens
  17. malinconia – melankólia
  18. malizioso – rosszindulatú
  19. mamma – mama
  20. mancia – borravaló
  21. mandare – (el)küldeni
  22. mandarino – mandarin
  23. mandorla – mandula
  24. manicure – manikűr
  25. manifestazione – megnyilvánulás, felvonulás, tüntetés; manifestazione sportive – sportesemény
  26. manifesto – plakát
  27. mano – kéz
  28. manometro – légnyomásmérő, manométer
  29. manovella – hajtókar
  30. manovra – manőver
  31. manuale – kézi, kézikönyv
  32. mappa – térkép
  33. marca – márka
  34. mare – tenger
  35. margarina – margarin
  36. margherita – margaréta
  37. margine – széle vminek
  38. marina – tengerészet
  39. marinaio – tengerész
  40. marino – tengeri
  41. maritata – férjezett
  42. marmellata – lekvár, dzsem
  43. martello – kalapács
  44. martire – mártír
  45. marzo – március
  46. mascara – szempillafesték
  47. maschera – álarc; jegyszedőnő; sisak
  48. massa – tömeg
  49. massaggiare – masszírozni
  50. massaggio – masszázs
  51. massimo – legnagyobb
  52. materasso – matrac; materasso pneumatico – gumimatrac
  53. materia – anyag; tárgy; materia prima – nyersanyag
  54. materiale – anyag(i)
  55. maturo – érett
  56. me – engem
  57. meccanica – mechanika; meccanica di precisione – finommechanika
  58. meccanico – gépi, gép-, gépész, szerelő, műszerész
  59. meccanismo – szerkezet
  60. medaglia – érem; medaglia d’oro – aranyérem, medaglia di bronzo – bronzérem
  61. medaglione – érme
  62. media – átlag
  63. mediano – középső, fedezet
  64. medicina – gyógyszer, orvosság
  65. medico – orvos(i); medico primario - főorvos
  66. medichessa – orvosnő
  67. medio – középső; Medio Oriente – Közép-Kelet
  68. mediterraneo – mediterrán
  69. megafono – hangszóró
  70. mela – alma
  71. melodia – dallam
  72. melodioso – dallamos
  73. memoria – emlékezet
  74. mensa – étkezde, menza; mensa universitaria – egyetemi étkezde
  75. mensile – havi
  76. menta – menta
  77. menú – menü; menú turistico – turistamenü
  78. mercato – piac
  79. meridionale – déli
  80. meridione – dél
  81. messa – mise; santa messa – szentmise
  82. messaggio – üzenet; messaggio telefonico – telefonüzenet
  83. mestiere – foglalkozás, mesterség
  84. mestruazione – menstruáció
  85. metallico – fémes
  86. metallo – fém
  87. metallurgia – kohászat
  88. metodo – módszer
  89. metro – méter; metro cubo – köbméter; metro quadrato – négyzetméter
  90. metró – metró
  91. metropoli – nagyváros, világváros
  92. metropolitana – földalatti; metró
  93. microcamera – kisfilmes fényképezőgép
  94. microfono – mikrofon
  95. miglio – mérföld
  96. milanese – milánói
  97. miliardo – milliárd
  98. milionario – milliomos
  99. milione – millió
  100. militare – hadi-, katona(i)
  101. mille – ezer; duemila – kétezer
  102. millimetro – milliméter
  103. min. (=minimo) – minimum
  104. min. (=minuto) – perc
  105. minerale – ásvány(i), ásvány-
  106. minimo – legkisebb, minimális
  107. ministero – minisztérium; Ministero degli Affari Esteri – külügyminisztérium; MinisterodegliAffariInterni – belügyminisztérium
  108. ministro – miniszter; Primo Ministro – ministerelnök
  109. minoranza – kisebbség
  110. minore – kisebb
  111. minuto – perc
  112. minuto – kicsi, apró
  113. miscela – keverék
  114. mischiare – (össze)keverni
  115. miseriable – nyomorult
  116. miseria – nyomor
  117. missione – küldetés
  118. misterioso – rejtélyes
  119. mistero – titok, rejtély
  120. misto – kevert, vegyes; insalata mista – vegyes saláta
  121. misura – méret
  122. mobile – mozgatható, mozgó; bútor
  123. mocassini – papucscipő
  124. moda – divat
  125. modello – minta, modell
  126. moderare – mérsékelni
  127. moderato – mérsékelt
  128. moderno – modern, korszerű
  129. modificare – módosítani
  130. modificazione – módosítás
  131. modo – mód; in due modi – kétféleképpen
  132. modulo – űrlap; modulo statistico – statisztikai lap; modulo per telegramma – távirati űrlap
  133. molo – móló
  134. momento – pillanat
  135. monaco – szerzetes, barát
  136. monarchia – monarchia
  137. monastero – kolostor
  138. mondiale – világ-
  139. mondo – világ; in tutto il mondo – az egész világos
  140. moneta – pénz(érme); moneta falsa – hamis pénz
  141. monoblocco – cilinderblokk
  142. monologo – monológ
  143. monumentale – hatalmas, monumentális
  144. monumento – emlékmű, műemlék
  145. morale – erkölcs(i)
  146. morbido – lágy, puha
  147. morire – meghalni; é morto – meghalt
  148. mortadella – mortadella
  149. mortale – halálos
  150. morte – halál
  151. morto – halott
  152. mosaico – mozaik
  153. mosca – légy
  154. mostrada – mustár
  155. mosto – must
  156. mostra – kiállítás, tárlat
  157. mostrare – megmutatni
  158. motel – motel
  159. motivo – ok, indíték
  160. moto – mozgás
  161. moto – motorbicikli
  162. motocicletta – motorbicikli
  163. motore – motor; motore Diesel – dízel-motor; motore a due tempi – kétütemű motor; motore a quattro tempi – négyütemű motor
  164. motorino – kis motor
  165. mulino – malom
  166. munito – felszerelt vmivel
  167. muratore – kőműves
  168. muscolo – izom
  169. museo – múzeum; museo archeologico – régészeti múzeum; museo delle belle arti – szépművészeti múzeum; Museo Nazionale – Nemzeti Múzeum
  170. musica – zene, muzsika; musica da ballo – tánczene; musica folk – népzene; musicaclassica – komolyzene; musica zingara – cigányzene
  171. misicale – zenei
  172. musicista - zenész
  173. mutare – (meg)változ(tat)ni

***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

Címkék: olasz szókincsfejlesztés BS-keyword

Olasz szavak magyarosan ­IX. – K-L (77szó) – könnyen tanulható olasz szavak! (BS-gyűjtés)

2012.09.24. 22:15 aforizmágus

http://stockfresh.com/files/r/rigamondis/m/78/930350_stock-photo-italy-flag-fingerprint.jpglampada a petrolio – petróleumlámpa, difesa legittima – jogos önvédelem, liquido refrigerante – hűtőfolyadék, libertá di culto – vallásszabadság, lubricfiante – kenőanyag

Jelen sorozatban olyan olasz szavakat mutatok be, amiket a felnőtt, művelt olvasók könnyűszerrel tanulhatnak meg, mivel vagy a magyarban is használatos, vagy a nemzetközi szókincsben meglévő szókincshez tudnak kötni, vagy pedig a formájuk miatt.

A válogatás egy körülbelül 5500 szavas szókincsből készült, amely a hétköznapi élet és a turisztika legfontosabb szavait tartalmazza.

 ***

--- K ---

  1. kg (=chilogrammo) – kiló
  2. km (chilometro) – kilométer

***

-L-

  1. labirinto – labirintus
  2. laboratorio – laboratórium
  3. lacca – lakk
  4. lago – tó
  5. laguna – lagúna
  6. lama – láma
  7. lampada – lámpa; lampada a petrolio – petróleumlámpa; lampada tascabile – zseblámpa
  8. lampadario – csillár
  9. lampadina – kis lámpa; lampadina di direzione – irányjelző; villanykörte; lampadina da 60 watt/candele – 60 wattos villanykörte
  10. lampo – villám
  11. laringe – gége(fő)
  12. lasagna – széles metélttészta; csuszatészta; lasagne verdi – spenótos széles metélttészta
  13. laterale – oldalsó, oldal-; porta laterale – oldalbejárat
  14. latino – latin
  15. latte – tej; latte condensato – sűrített tej; latte detergente – arclemosó tej; latte omogenizato – homgenizált tej; latte in polvere – tejpor; latte in tetrapak – tartós tej
  16. latteria – tejbolt, tejcsarnok
  17. lava – láva
  18. lavare – (ki)mosni
  19. lavorare – dolgozni; lavora in ufficio – hivatalban dolgozik
  20. lavorativo – munka-; giorno lavorativo – munkanap
  21. lavorato a mano – kézzel előállított
  22. lavoratore; lavoratrice – munkás; munkásnő
  23. legale – jogos, törvényes
  24. legittimo – törvényes; difesa legittima – jogos önvédelem
  25. leone – oroszlán
  26. lesione – sérülés
  27. leva – emelő
  28. lezione – (tan)óra; lezione d’italiano – olasz óra; lecke
  29. liberale – liberális
  30. liberare – (ki-/meg)szabadítani
  31. libero – szabad; é libero questo posto? – szabad ez a hely?
  32. libertá – szabadság, libertá di culto – vallásszabadság
  33. libreria – könyvesbolt, könyvespolc
  34. libretto – könyvecske
  35. libro – könyv; libro di ricette – szakácsköny; libro tascabile – olcsó könyv, zsebkönyv; libro di testo – tankönyv
  36. licenza – szabadság, engedély
  37. liceo – gimnázium; liceo classico – humán gimnázium; liceo scientifico – reál gimnázium
  38. lido – lídó
  39. lilla – lila
  40. limitare – korlátozni
  41. limitato – korlátozott
  42. limitazione – korlátozás; limitazione di velocitá – sebességkorlátozás
  43. limite – határ; limite d’etá – korhatár; limited i/della velocitá – sebességkorlátozás
  44. limonata – limonádé
  45. limone – citrom
  46. linea – vonal; linea dello stop – stopvonal; linea aerea – légijárat; linea ferroviaria – vasútvonal; linea del tram – villamosvonal; Roma é in linea – Róma van a vonalban
  47. lingua – nyelv; lingua madre/materna – anyanyelv; la lingua ungherese – a magyar nyelv
  48. lino – lenvászon
  49. liofilizzato – liofilizált
  50. liquidare – kiárusítani
  51. liquidazione – kiárusítás
  52. liquido – híg, folyékony, folyadék; liquido refrigerante – hűtőfolyadék
  53. liquore – likőr
  54. lista – jegyzék, lista; lista del giorno – étlap
  55. listino – jegyzék
  56. litro – liter
  57. livello – szint; livello dell’acqua – vízszint; livello dell’olio – olajszint
  58. locale – helyi, helybeli, helyiség
  59. localitá – hely
  60. locomotiva – (gőz)mozdony
  61. loggia – loggia
  62. longitudine – hosszúság
  63. lotteria – lottó
  64. lotto – lottó
  65. lubricfiante – kenőanyag
  66. lubrificare – kenni
  67. lubrificazione – kenés
  68. lucchetto – lakat
  69. luglio – július
  70. luminositá – fényerő, fényesség
  71. luna – hold
  72. luna park – vidámpark
  73. luso – luxus
  74. lussuoso – fényűző
  75. luterano - református

***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

Címkék: olasz szókincsfejlesztés BS-keyword

süti beállítások módosítása